Tagarchief: Bitswijk

Met neus in boter

aldiwinkelwagensPeter van den Elsen, de nieuwe centrummanager van Uden, gaat twee bazen dienen: de UCO (Udense Centrum Ondernemers) en de gemeente Uden. Dus kan-ie meteen aan de slag met de pijnlijke tik-op-de-vingers die Uden van de Raad van State heeft gekregen: in de kwestie Aldi-Bitswijk heeft de gemeente een onvergeeflijke draai gemaakt waardoor twee Udense ondernemers (Benito van Dijk en Roland de Laak) zich ernstig benadeeld voelen. Peter van den Elsen kan als ‘proeve van bekwaamheid’ proberen de brokstukken te lijmen zónder ruzie te maken… Wij wensen hem veel succes en houden hem aan zijn gevleugelde woorden: “Ik doe wat ik zeg en ik zeg wat ik doe”…

Zuur appeltje – zacht eitje

zachteitje“De gemeente heeft daarom eieren voor haar geld gekozen en besloten tot enkele eenvoudige ingrepen om de Hobostraat veiliger te maken.”

De uitdrukking appeltje-eitje wordt gebruikt om aan te geven dat iets heel gemakkelijk is of zal zijn.

Appeltje-eitje is een uitbreiding van het al langer bestaande (dat is een) eitje in de betekenis ‘iets makkelijks, iets wat je zo even doet’ (zoals in ‘O, dat is een eitje!’). Appeltje-eitje is een jonge uitdrukking. Van Dale neemt haar voor het eerst op in 2005. Het lijkt erop dat ze aan het einde van de jaren negentig algemeen in gebruik is gekomen. Er zijn echter mensen die zich herinneren dat appeltje-eitje al aan het einde van de jaren zeventig werd gebruikt (in elk geval in Amsterdam).

De uitbreiding van een eitje met appeltje is vrijwel zeker te danken aan het bestaan van de uitdrukking voor een appel en een ei (‘voor een heel laag bedrag’), die al in de achttiende eeuw voorkwam. De betekenissen ‘voor weinig geld’ en ‘makkelijk, een kleinigheid’ liggen immers niet zo ver uit elkaar. Uitdrukkingen worden vaker versterkt door er iets aan toe te voegen. Misschien klonk ‘Dat is een eitje!’ sommigen niet ‘stevig’ genoeg in de oren.

Over de herkomst van een eitje zijn de naslagwerken overigens niet helemaal duidelijk. Er zijn een aantal uitdrukkingen die betekenen dat iets een kleinigheid is (een fluitje van een centeen koud kunstjeeen abc’tje). De bekendste is waarschijnlijk een peuleschil. Mogelijk is een eitje hier een variant op; het zou een verkorting kunnen zijn van een zacht eitje (‘iets wat je gemakkelijk opeet/doorslikt’, ‘iets wat heel gemakkelijk is’).

Terra incognita

schermafbeelding 2019-01-19 om 10.24.43Oplettende burgers hebben in het noordelijke deel van Uden een tot nu toe onbekend gebiedje (terra incognita) ontdek dat een langgerekte verbindingszone vormt tussen Land van Ravensteinstraat/Kornetstraat  en Bitswijk. Gemeentelijke cartografen zijn in opdracht van de gemeenteraad begonnen met het in kaart brengen van deze strook die ze de naam Hobostraat hebben gegeven, naar het Amerikaanse woord hobo, dat landloper betekent. “Met de tot boven € 300,- per meter gestegen grondprijzen is dit een geweldige meevaller voor de gemeente die we onmiddellijk zullen aanwenden om dit tracé te upgraden tot HOV-route!”

Aldi Hymne

Gekommen, um zu bleiben – wir gehen nicht mehr weg (wir gehen nicht mehr weg)
Gekommen, um zu bleiben – wie ein perfekter Fleck (wie ein perfekter Fleck)
Gekommen, um zu bleiben – wir gehen nicht mehr weg (wir gehen nicht mehr weg)
Ist dieser Fleck erst in der Hose, ist er nicht mehr raus zu reiben
Entschuldigung, ich glaub’, wir sind gekommen, um zu bleiben